THERE

逝者如斯
网志分类
· 所有网志 (98)
· M&M (9)
· 未分类 (89)
搜索本站
友情链接
· 我的歪酷 非非共享界
· 冯二
· 檬香
· 卡卡
· 找找
· 赵二
· 王二
· 委员
· 孙二
· 苏菲
· 老子
· 老范
· 发骚
· 橘子

订阅 RSS

0022838

歪酷博客


« 上一篇: 玩玩儿 下一篇: 最近 »
Eno @ 2007-11-11 00:10

今天在网上看到了下面的消息:

早上一个朋友发消息给我,说她认识的一个美国朋友那儿的地方电视台在放英文配音的
还珠格格,很好看。

然后我被震撼了……

到网上搜搜,发现的确有不少关于还珠的英文资料。关键词:Princess Pearl,Princes
s Returning Pearl, 或者The Pearl Princess。Wiki上有无比详尽的剧情介绍,演员介
绍等等,那个英文水平看起来多半是有老外在参与撰写。YouTube上也有一些视频。

开始我以为YouTube上的只是中国人自己传上去看的。后来搜到了一个论坛,里面是老外
们在讨论“中剧”,里面的帖子看起来实在是爆笑:
有求字幕的:
does anyone know where i can get english subs for this show or cantonese
dubs... cuz i watched it on TVB and they had cantonese dubs....thanks!
有hc的:
i liked the 1st and 2nd ones!!!!!! Vicki was super cute!!! Alec was great
with her. =)
还有贴照片来hc的……
还有人秀汉语水平,或者粤语水平。
更有甚者,求某某配音某某字幕版本的还珠,因为Youtube不全,土豆上起来太慢……

结论是,只要偶们努力,n年后米国人也会倒着时差等着种子看中国的电视节目了。




评论 / 个人网页 / 扔小纸条
* 昵称

已经注册过? 请登录

新用户请先注册 以便能显示头像及追踪评论回复

Email
网址
* 评论
表情
 


 

分类小组论坛
杂谈 , 娱乐、八卦 , 文学、艺术 , 体育 , 旅游、同城 , 象牙塔 , 情感 , 时尚、生活 , 星座 , 科技

请注意遵守中华人民共和国法律法规, 如威胁到本站生存, 将依法向有关部门报告, 同时本站的相关记录可能成为对您不利的证据.

相关法律法规
全国人大常委会关于维护互联网安全的决定
中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例
中华人民共和国计算机信息网络国际联网管理暂行规定
计算机信息网络国际联网安全保护管理办法
计算机信息系统国际联网保密管理规定